| Home Pitagora Group Pitagora Editrice
Volumi
News
Consorzio
Nettuno
Modulo
d'ordine
Help
|
 Direttore scientifico:
Salvatore Lorusso
Comitato di direzione:
-Enrico Acquaro
-Pierfrancesco Callieri
-Antonio Carile
-Eleonora Cavallini
-Salvatore Cosentino
-Alfredo Cottignoli
-Franco Alberto Gallo
-Giorgio Gruppioni
-Alba Maria Orselli
-Antonio Panaino
-Mauro Perani
-Angelo Pompilio
-Eugenio Russo
-Antonio Serravezza
-Angelo Turchini
Comitato scientifico:
-Pio Baldi
-Salvatore Barbaro
-Fabrizio Bolletta
-Maria Brai
-Luigi Campanella
-Giovanni Carbonara
-Lucio Colizzi
-François Dupuigrenet Desroussilles
-Maurizio Fallace
-Cosimo Damiano Fonseca
- Alfredo Giacomazzi
-Karl Hellemann
-Anna Maria Iannucci
-Salvatore Italia
-Sergej P. Karpov
-Filippo Mangani
-Antonio Marcomini
-Francesco Mauro
-Guido Meli
-Gino Moncada Lo Giudice
-Franco Palla
-Renato Pancella
-Ruggero Pentrella
-Luigi Persico
-Giovanni Rizzo
-Claudio Strinati
-Valerio Visco
-Antonio Zappalà
Direttore responsabile:
Franco Stignani |

Numero 2/2002 A
proposito dell'uso dell'inchiostro rosso nei manoscritti avestici
Antonio Panaino
RIASSUNTO
Mentre i manoscritti avestici sono generalmente scritti con inchiostro nero,
essi talora mostrano l'uso di inchiostro rosso per alcuni titoli o per
determinati segni di interpunzione; sembra peraltro che in determinate
circostanze, i manoscritti bilingui (come, e.g. J9) distinguevano la lingua
sacra (i.e. il testo avestico) mediante la sua trascrizione interamente in
rosso. Al contrario, la maggioranza dei manoscritti rimasti non rivela alcun
uso coerente delle rubricae al fine di segnalare l'inizio di un testo
avestico così come invece si potrebbe dedurre dall'edizione standard di
Geldner. In ogni caso l'impiego documentato del pigmento rosso, sebbene
limitato nei manoscritti, non può essere frutto di una tardiva tendenza
ornamentale, ma potrebbe risalire - attraverso il cosiddetto Manoscritto di
Base del IX-X secolo A.D. - all'Archetipo Sasanide. Questa tradizione che
attribuisce una funzione speciale al colore rosso si rivela non essere stata
isolata, ma trova parallelismi interessanti in altri ambiti più o meno
coevi: nei Salmi in Pahlavi, nei documenti manichei (dove si possono leggere
testi scritti con colori differenti, frequentemente in rosso, e con fiori o
punti fungenti da segni di interpunzione secondo una tradizione in parte
corrispondente a quella dei manoscritti avestici), e più generalmente nella
Tarda Antichità, per esempio a Bisanzio, dove il rosso fu considerato come
segno di un'emanazione diretta del sovrano (sacrum encaustum). Un'appendice
di notevole utilità a cura di Werner Sundermann sull'uso dell'inchiostro
rosso nei testi di Turfan viene aggiunta alla fine di queste contributo.
ABSTRACT
While Avestan manuscripts are consistently written with black ink, sometimes
they present us with red scripts used for titles or for some special signs
of interpunction; however, it seems that in certain circumstances, bilingual
manuscripts (see for instance J9) distinguished the sacred language (i.e.
the Avestan text) by writing its version with a red ink. To the contrary,
the extant manuscripts do not attest any consistent use of real rubricae in
order to mark the beginning of an Avestan text, as it was done in the
standard Geldner's edition. In any case the documented use of the red ink,
although limited in the mss, cannot be the fruit of a later ornamental
trend, but it should probably date back - through the Basic Manuscript of
the IXth-Xth century A.D. - to the Sasanian Achetype. The present tradition
attributing a special function to the red colour results to have been not
isolated, but it was paralleled by various traditions: in the Pahlavi
Psalter, in the Manichaean documents (where we find texts written in
different colours but frequently in red, and with flowers and points like
signs of punctuation according to a tradition partly paralleled in the
Avestan mss), and more generally in Late Antiquity, for instance, in
Byzantium, where such a colour was considered an emanation of the King
(sacrum encaustum). An very useful Appendix by Werner Sundermann about the
use of red ink in Turfan Texts is appended at the end of this contribution.
RÉSUMÉ
Alors que les manuscrits avestiques sont généralement écrits en noir, ils
montrent quelquefois l'usage de l'encre rouge pour des titres ou pour des
signes particuliers de ponctuation; il semble même que dans des
circonstances particulières, les manuscrits bilingues (par exemple, J9)
distinguaient la langue sacrée (i.e. le texte avestique) par une
transcription on utilisait seulement le rouge. Contrairement, la majorité
des manuscrits restés ne révèle aucun usage cohérent des rubricae afin de
signaler le début d'un texte avestique ainsi comme, par contre, on peut
déduire de l'édition standard de Geldner. En tout cas, l'emploi documenté du
pigment rouge, même si limité dans les manuscrits, ne peut pas être le fruit
d'une tendance tardive ornementale, mais il pourrait remonter à travers le
Manuscrit de Base du IX-X siècle A.D. à l'Archétype Sasanide. Cette
tradition qui confère une fonction spéciale à la couleur rouge ne se révèle
pas isolée, mais elle trouve des parallélismes intéressants dans d'autres
domaines plus ou moins contemporains: dans les Psaumes Pahlavi, dans les
documents manichéens (où on peut lire des textes écrits avec des couleurs
différentes - fréquemment en rouge et avec des fleurs ou des points qui ont
la fonction de signes de ponctuation selon une tradition qui correspond, en
partie, à celle des manuscrits avestiques) et plus généralement à l'époque
de la Antiquité Tardive, par exemple à Byzance, où le rouge était considéré
comme un signe d'une émanation directe du roi (sacrum encaustum). Un
appendice de grande utilité rédigée par Werner Sundermann sur l'usage de
l'encre rouge dans les textes de Turfan a été ajoutée à la fine de cette
étude.
ZUSAMMENFASSUNG
Die avestischen Handschriften sind normalerweise mit schwarzer Tinte
geschrieben, weisen aber zuweilen roter Tinte für einige Überschriften oder
bestimmte Satzzeichen auf. Es scheint außerdem, dass die zweisprachigen
Handschriften unter bestimmten Umständen (wie z.B. J9) die heilige Sprache
(d.h. die avestischen Text) sich durch eine vollkommen rot geschriebene
Abschrift unterschieden. Der Großteil der noch erhaltenen Handschriften
hingegen weist keinen Gebrauch in Zusammenhang mit dem rubricae auf, um den
Anfang eines avestischen Textes anzuzeigen, wie man hingegen aus der
Standardbearbeitung von Geldner ableiten könnte. Jedenfalls kann der
nachgewiesene Einsatz des roten Pigments, obgleich beschränkt in den
Handschriften, keine Folge einer späteren Verzierungstendenz sein, könnte
aber durch die sogenannten Grundhandschriften des 9-10 Jh. v. Chr. auf
die Sassanidische Urhandschrift zurückgehen. Diese Tradition, die der roten
Farbe eine Spezialfunktion zuteilt ist nicht vereinzelt wie sich
herausstellt, findet aber in anderen, mehr oder weniger zeitgenössischen
Bereichen interessante Parallelismen: in den Psalmen in Pahlavi, in den
manichäischen Dokumenten (in denen man Texte lesen kann, die mit
verschiedenen Farben häufig in Rot und mit Blumen oder Punkten als
Satzzeichen gemäß einer Tradition, die teilweise mit derjenigen der
avestischen Handschriften übereinstimmt), und noch allgemeiner im Späten
Mittelalter beispielsweise in Byzanz, wo das Rot als Zeichen des direkten
Herrschererlasses (sacrum encaustum) betrachtet wurde. Eine sehr nützliche
Anmerkung von Werner Sudermann über die Verwendung der roten Tinte in den
Texten von Turfan wird am Ende dieses Beitrags beigefügt.
RESUMEN
Mientras los manuscritos avésticos están generalmente escritos con tinta
negra, a veces muestran el uso de tinta roja para algunos títulos o para
determinados signos de puntuación; parece por otra parte que en determinadas
circunstancias, los manuscritos bilingües (como, e.g. J9) distinguían la
lengua sagrada (i.e. el texto avéstico) mediante su transcripción
completamente en rojo. Al contrario, la mayoría de los manuscritos
conservados no revela ningún uso coherente de las rubricae con la finalidad
de señalar el inizio de un texto avéstico como se podría deducir en base a
la edición standard de Geldner. En todo caso el empleo documentado del
pigmento rojo, si bien sea limitado en los manuscritos, no puede ser fruto
de una tardía tendencia ornamental, sino que podría referirse a través del
llamado Manuscrito de Base del siglo IX-X A.D. al Arquetipo Sasánido. Esta
tradición que atribuye una función especial al color rojo se ha demostrado
no ser la única, sino que encuentra paralelismos interesantes en otros
ámbitos más o menos coevos: en los Salmos en Pahlavi, en los documentos
maniqueos (donde se pueden leer textos escritos con colores diferentes ,
frecuentemente en rojo, y con flores o puntos que sirven como signos de
puntuación según una tradición en parte correspondiente a la de los
manuscritos avésticos), y más generalmente a la de la Tardía Antiguedad, por
ejemplo en Bisancio, donde el rojo fue considerado como signo de una
emanación directa del soberano (sacrum encaustum). Un apéndice de notable
utilidad a cargo de Werner Sundermann sobre el uso de la tinta roja en los
textos de Turfan se añade al final de esta aportación. |